Tttt

เป็นครั้งแรกของฉัน Spike Yuins (FC Tokyo) Vol.3 "มันเป็นแสงที่จะขอ spikes, หนังธรรมชาติดีกว่าเทียม"

การขัดขวางที่คุณสวมเป็นครั้งแรกคืออะไร? "นัดแรกครั้งแรกของฉัน" เพื่อฟังนักเตะต่างชาติที่เล่นในญี่ปุ่นเรื่องวงออร์เคสตร้าความแตกต่างระหว่างญี่ปุ่นและต่างประเทศ ความผูกพันกับ Spike ที่พูดโดยสมบัติของเกาหลี Yu-ins คืออะไร? ผู้ฟังคือ Rie Kato นักแสดงสาว

ไอคอน 16425464 1247663551989333 473340682 nTomoyuki Suzuki | 2016/09/23
Kato:韓国には“プロスペックス”や“キッカー”といった、国内のメーカーもありますよね。  

เครื่องดนตรี:小学生の時はキッカーのスパイクを履いていました。というのも、サッカー部の練習グラウンドが土で、試合会場は人工芝だったんです。土のグラウンドでスパイクを履くと、ポイントが削れていってしまうような気がしたので、練習では安いキッカーのスパイクを履いて、試合ではナイキと使い分けていました。  

Kato:スパイクに求める条件は、子どもの時とプロになったいまとでは変わってきていますか?  

เครื่องดนตรี:小学生の頃は、他の子が履いていない、ちょっと高級なスパイクを履くことで人気者になりたい気持ちもありましたが、中学、高校と進んで行くうちに、自分のプレースタイルにあった軽いスパイクを選ぶようになりました。  

Thumb img 4298

Kato:小学生の頃に高級なスパイクを履いていたということは、ご実家はお金持ちだったのですか?  

เครื่องดนตรี:いえいえ、そんなことはありません(笑)。親におねだりして、文句を言われながらも買ってもらっていました。それに、何度も買い換えるというよりは、ひとつのスパイクを大事に履くタイプでしたから。  

Kato:日本のメーカーのスパイクを履いたことありますか?  

เครื่องดนตรี:はい。ミズノのモレリアは高校、大学時代に履いたことがあります。最初は足にフィットする感覚があって良かったのですが、履いていくうちに自分にはもっと軽いスパイクがいいなと感じました。  

Kato:これまで、履いたことのないメーカーはありますか? プーマの名前は出ていませんが。  

เครื่องดนตรี:プーマも履いたことはありますよ。アシックスはないですが、アンダーアーマーもあります。高校の時のユニフォームがアンダーアーマーだったので、選手全員が試し履きをする機会がありました。当時はアンダーアーマーのスパイクが発売されたばかりで、僕の足には合わなかったのですが、ウェアはすごくよかったです。  

Kato:今後、インス選手がスーパースターになり、ユ・インスモデルのスパイクを作ってもらうとしたら、何を要望しますか?  

เครื่องดนตรี: สิ่งที่สำคัญที่สุดคือ spikes แสง ฉันต้องการติดตามที่นั่น นอกจากนี้หนังธรรมชาติยังดีกว่าหนังเทียม อย่างไรก็ตามแม้ว่า "MESSI 15.1" จะสวมหนังเทียม (หัวเราะ)
 

Katoทำไมหนังธรรมชาติจึงดีกว่า
 
นิ้วหัวแม่มือ

เครื่องดนตรี
:人工皮革は、雨の日などにボールが滑る感覚があるんです。天然皮革だと、雨の日でも、ボールがピタッと吸い付くような気がします。  

Kato:アディダスであれば、前田遼一選手が履いている名品、コパ・ムンディアルであったり、人気のパティーク・ブローロなどもありますが、そのあたりのスパイクに興味はないですか?  

เครื่องดนตรี: Copa Mundial มีการแสดงผลเล็กน้อย ด้วยเหตุนี้เราจึงเลือก "MESSI 15.1" เพื่อเพิ่มความเร็วและความว่องไวของเรา นอกจากนี้หนังเทียมดูเหมือนง่ายในการถ่ายทอดพลังเมื่อคุณถ่ายภาพ
 

Kato:そうなんですね。最後は、インス選手の将来の目標について聞かせてください。最終的にはどんな選手になりたいですか?  

เครื่องดนตรี:どこの国のリーグ、クラブでプレーしていても、ユ・インスという名前を聞けば、「その選手、知ってる」と言ってもらえるような、そんな選手になりたいです。  

Kato:ありがとうございました。コマウォ(ハングルでありがとうの意味)。  

เครื่องดนตรี: (ด้วยยิ้มใหญ่) Kom wo
 
Thumb img 4329 compressed

<รายละเอียด>
ユ・インス 1994年12月28日生まれ。韓国出身。仁川萬壽北初等学校-慶信中学校-彦南高校-光云大学を経て、2016年にFC東京に加入。U-21、U-22、U-23韓国代表。2016年AFC U-23選手権準優勝。  

Rie Kato (นักแสดง, ลูกล้อ)1985年7月29日、東京都出身。日系ブラジル人の母を持ち、サッカーとJリーグをこよなく愛する。俳優として様々な映画、ドラマ、CMに出演。「totoONE」ではレギュラー予想家として登場(http://www.totoone.jp)。公式ブログ http://ameblo.jp/kato-rie/ Twitter @vi729