Dscf3299  3

LIXIL ได้จัดกิจกรรมการแข่งขันเทนนิสด้วยแนวคิด "การทำให้สังคมเป็นสากล" Kei Nishikori และ Tennis Tennis Funa Azari, แขกรับเชิญ!

ในส่วนที่เกี่ยวกับ "การให้ความสำคัญกับความหลากหลาย" LIXIL ยังจัดทำแผนท้าทายสำหรับรถเข็นวีลแชร์เทนนิสนอกเหนือจากประสบการณ์เทนนิสโดยทั่วไป โดยการทำเช่นนี้ฉันสามารถเรียนรู้ถึงความสำคัญของการเคารพซึ่งกันและกันโดยไม่คำนึงถึงอายุความทุพพลภาพหรือไม่ งานนี้จัดขึ้นเพื่อให้หัวใจคิดรอบคอบเป็นโอกาสสำหรับเด็ก ๆ ที่คิด การแสดงออกทางสีหน้าของนักเรียนระดับประถมศึกษาที่มีปฏิสัมพันธ์กับเทนนิสเป็นเรื่องที่เต็มไปด้วยความสุขและการเติมเต็ม

ไอคอน 2e988f11 4b24 4fd9 9e15 8d21b407ff6dHidemi Sakuma | 2017/07/29
Thumb 1

車いすテニスプレイヤーの船水梓緒里選手(日本ランキング7位)が登場!

船水:今日は皆さんと楽しくテニスができたらと思います。車いすテニスは、2バウンドまでなら打ち返すことができる競技です。ただ、車椅子の操作が大変なので、慣れるまでにはしっかりとした練習が必要ですね。今後の目標としては、東京パラリンピックにまずは出場して、メダルを獲りたいなと思っています。

Thumb 2

競技用車椅子の乗り方を丁寧に教える船水梓緒里選手。子供たちは夢中になっていた。

Thumb 3

シューズの上にベルトを固定することで、動きがスムーズとなる。

Thumb 4

錦織選手がサプライズ登場 !子供たちは緊張した様子。

Nishikori:こんにちは。今日は短い時間ですが、楽しんでテニスをやりましょう。

船水:(錦織選手と)初めて会います。よろしくお願いします。めちゃめちゃ緊張しています。
 
Nishikori:車椅子に座って(ボールを)打つのは何十倍も難しいのに、凄い!一度やったことがあるけど、10分くらいで断念しました。車椅子を操作しながらボールを打ち返したり、やることがたくさんあるので頭が良くないとできないと思います。


Thumb 5

テニスのレッスン開始。錦織選手が1人1人のプレーをチェック。

Thumb 6

錦織選手に指導を受ける子供たちは喜びに溢れていた。

Thumb 7

少しずつ本気モードとなる錦織選手。

Thumb 8

錦織選手とのラリーを楽しむ船水選手。

Thumb 9

錦織選手のプレーに会場が興奮状態に。

Thumb 10

錦織選手とペアを組む子供は必死にプレー。

Thumb 11

ペア対決の後は、お互いの健闘を称えて握手。

Thumb 12

テニス終了後、司会者が子供たちにインタビュー。

――この距離で錦織選手に会ってみてどうでしたか?

เด็ก:楽しかったです。

――錦織選手を応援してくれますか?

เด็ก:は、はい。

Nishikori:そ、そんな、言わせないでください(笑)

Thumb 13

船水:障害者も健常者も関係なくテニスをすることができたので、とても楽しかったです。ありがとうございました。

Nishikori:楽しかったですね。皆上手かったですし、彼女(船水選手)もこれからトレーニングが大変だと思うけど、No.1を目指して頑張ってください。皆も大きな夢を持って頑張っていきましょう。

Thumb 14

LIXIL
http://www.lixil.co.jp/

Kei Nishikori
http://www.keinishikori.com//